Este jueves a las 19:30h el teatro Jesús Ibáñez de Matauco acoge ‘Postdatarik gabeko gutunak’. “Hemos puesto punto y final a una exitosa 49 edición del Festival Internacional de Teatro y ahora, damos comienzo a la programación de diciembre y enero con este espectáculo, una propuesta muy interesante que nos va a hacer pasar un muy buen rato”, ha apuntado la concejala de Cultura Sonia Díaz de Corcuera en la presentación.
Es un monólogo asistido en euskera
En concreto se trata de un monólogo asistido en euskera: “la pieza es íntegramente en euskera, contribuyendo así a ese objetivo transversal que tenemos en el departamento de impulsar la cultura en euskera”, ha añadido la edil.
En cuanto al argumento, gira en torno a Mikel que ha pasado cinco años en prisión y le queda una hora para empezar una nueva vida: “Dedicará esta hora a un misterioso emisor que nunca ha conocido en persona. De hecho, en los últimos meses ha recibido algunas cartas misteriosas de parte de alguien que no se ha identificado. Todas las cartas tienen la misma característica: el remitente deja el lugar de la posdata vacío. Con la ayuda de un pianista mudo vestido de Charlot, hará un repaso de su vida recordando las cartas recibidas hasta saber quién es el misterioso remitente”.
‘Postdatarik gabeko gutunak’ es un espectáculo de Xake Produkzioak, dirigido por Getari Etxegarai y protagonizado por Nerea Ariznabarreta y Kepa Errasti. A este elenco se le suma Xabier Ormazabal, ayudante de dirección, Iñigo Legorburu que está tras las cartas sobre las que gira el monólogo y el gasteiztarra David Alcorta que se encarga del diseño de luces.
Seguro que se llena. Donde esté un buen bersolari con la txapela, camisa de cuadros, pantalón gris, el farias en una mano y la otra en el bolsillo, que se quiten los monologuista de ahora.
Te gusta caricaturizar, pero, como supongo sabrás, no toda la cultura que se hace en euskera es folklore, música tradicional, bertsolaris o maskaradas. Por otra parte, los campeonatos de bertsos llenan teatros, sí.
El falso Juar ……copiando nicks .
Respecto a la noticia , solo irán los familiares .
No te preocupes, Juar. Por el tono de lo que escribimos cada uno, todo el mundo sabe cuándo escribe un Juar u otro.
Fue un honor para mí que me saliera un trollete…
Por que en euskera y no en árabe? Me parece una falta de respeto. Nuestra misión es integrar a los inmigrantes y la población árabe es la más numerosa aquí. Me parece poco agradecido hacerlo en euskera cuando en Vitoria apenas se usa el euskera en el día a día.