Una delegación del Gobierno de Australia visitará Euskadi para conocer el sistema de traducción del Ejecutivo vasco tras haber descubierto durante la pandemia «carencias» a la hora de comunicarse con su población, dado que una parte importante no domina el inglés.

El 50 % de los residentes en Australia es de origen extranjero y en el país se hablan más de 400 idiomas. En este contexto, la pandemia trajo a la luz los problemas de las personas que no dominan el inglés a la hora de entender las comunicaciones por escrito del Gobierno.

Tras este descubrimiento, el Departamento de Salud australiano se interesó por diferentes sistemas gubernamentales de traducción y mostró especial interés en el método del Sistema Oficial de Traductores del Gobierno Vasco (IZO), ha informado en una nota el Departamento de Gobernanza Pública y Autogobierno.

Por este motivo, una delegación compuesta por dos representantes del Gobierno de Australia y dos profesoras de la Universidad The Royal Melbourne Institute of Technology visitará Euskadi desde 11 al 15 de diciembre para conocer el sistema IZO.

Durante la visita, esta delegación conocerá las políticas lingüísticas de Euskadi, el método de traducción, los procesos de selección de personal, las herramientas digitales de traducción y los controles de calidad del sistema IZO, así como el origen del euskera y la situación de éste en la administración.

La propia consejera recibirá a la delegación australiana el lunes 11 de diciembre en Vitoria y mantendrá una reunión con sus representantes. EFE



2 Comentarios

Dejar respuesta